Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 1, 155

»
Insel Kos
Asklepieion
Ehren-Dekret für den Arzt Hippokrates aus Kos
Stele
Marmor
Ende 3.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
– – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -
1– – – – – – – – ἐ̣π̣ειδὴ Ἱππ̣[οκράτης]
1- - - Da Hippokrates
2Θεσσαλοῦ Κῶιος ἰατρὸς πᾶσαν̣ [βοήθει]
2S.d. Thessalos aus Kos als Arzt stets alle
3αν καὶ χρείαν παρεχόμενος διατε[λεῖ]
3Hilfe und allen Nutzen gezeitigt hat
4καὶ κοινῆι τῶι δήμωι καὶ ἰδίαι τοῖς ἐν–
4sowohl insgesamt dem Volk als auch einzelnen den
5τυγχάνουσιν τῶν πολιτῶν, δεδόχθαι τ̣[ῶι]
5ihn ersuchenden Bürgern, möge beschließen
6δήμωι· ἐπῃνῆσθαι μὲν Ἱπποκράτη Κῶ[ι]
6das Volk: dass man belobige Hippokrates aus Kos
7ον ἐπὶ τῆι αἱρέσει καὶ τῆι εὐνοίαι ἣν ἔ–
7seiner Gesinnung und seines Wohlwollens wegen, das er
8χει εἰς τὸν δῆμον, στεφανῶσαι δὲ αὐτὸν
8gegenüber dem Volk hat; dass man ihn auch bekränze
9καὶ ἐν τῶι θεάτρωι τοῖς Διονυσίοις χρυ–
9in dem Theater bei den Dionysien mit gol-
10σέωι στεφάνωι ἀρετῆς ἕνεκεν καὶ εὐ[νοί]
10denem Kranz seiner Verdienste wegen und seines
11ας, τῆς δὲ ἀναγγελίας τοῦ στε̣[φάνου]
11Wohlwollens; dass für die Verkündung des Kranzes
12τοὺς ἀγωνοθέτας τοῦ μου[σικοῦ ἐπι]
12die Veranstalter des musischen Festspiels Sorge
13[μέλ]ε̣[ιαν ποιή]σ̣α̣σ̣θαι μ̣ε̣[τὰ – – –]
13tragen zusammen mit - - -
– – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -

Konkordanz

SEG

  • SEG XXVII 514
  • SEG LXIV 745
  • SEG LXIV 746